1.邹俊秀
邹俊秀,副教授、博士研究生、中共党员,现任日韩系主任职务。
发表中、韩文学术论文《大数据背景下旅游景区标识语语料库建设的研究》等10余篇。主持辽宁省社科规划基金项目《中韩邀请及应答言语行为的语用策略对比研究》、陕省教育厅专项科研计划项目《西安市旅游资源的韩译现状及对策研究-以西安大雁塔·大唐芙蓉园景区为例》等省、市社科基金项目。出版韩文学术专著《韩国语邀请与应答言语行为研究》。
荣获省级奖项《2021外研社多语种“教学之星”大赛全国总决赛韩语专业组三等奖》1项。
主要从事朝鲜语专业的教学与研究工作,研究方向韩国语言学、韩语教育等领域。主讲《基础朝鲜语》、《高级朝鲜语》等课程。

2.王博
王博,sjb世俱杯官方网站朝鲜语专业教师。主要研究方向为韩语翻译与跨文化传播研究。曾赴韩国留学、工作近十年,对韩国语言文化及中韩文化交流有着深刻的理解与切身体验。长期的海外经历使其能够准确把握中韩两种语言在表达习惯、思维方式及文化语境上的异同,为翻译教学与跨文化研究奠定了坚实的实践基础。
在工作中,长期致力于中韩语言文化比较与翻译实践工作,曾多次承担社会及企业的韩语翻译任务,涉及旅游、文化、商务等多个领域,在中韩文化宣传与推广方面积累了丰富的实践经验。其翻译实践不仅注重语言的准确转换,更强调文化内涵的有效传递,力求在跨文化沟通中实现“文化走出去”的目标。
在科研与教学研究方面,主持并参与多项科研及教改课题,研究内容涵盖中韩翻译理论、文化传播策略、多语种文化创意产业发展等方向。目前已公开发表学术论文10余篇,出版专著1部,参与编著2部,获得软件著作权5项。研究成果在一定程度上反映了其对中韩语言对比与翻译实践的持续关注与深入思考。
主持并参与多项科研、教改课题,公开发表论文10余篇,出版专著1部,参与编著2部,软著5项。主要研究方向为韩语翻译与文化传播研究,曾参与省级科研项目“西安旅游资源的韩译现状及对策研究-以大雁塔-大唐芙蓉园景区为例(2021),主持科研项目“一带一路背景下多语种文化创意产业发展思路探究”(2019),公开发表论文“中韩翻译过程中理解阶段的比较研究”(2017),“基于多语言人机交互的虚拟影像文化创意开发”(2021)等。
作为朝鲜语专业一线教师,注重将自身的翻译实践与研究成果反哺教学,努力培养具有国际视野和跨文化沟通能力的应用型韩语人才。

3.袁敏
袁敏,女,博士研究生,讲师
近年来,主持陕西省哲学社会科学研究专项1项、sjb世俱杯官方网站教育教学改革研究项目2项、科学研究项目3项、学术著作出版项目1项、校级品牌课程《高级朝鲜语I》1项。累计出版学术著作1部;发表学术论文10余篇,其中包含科技核心、EI收录等高水平论文。
长期扎根教学一线,主要讲授《高级朝鲜语》《旅游朝鲜语》《大学朝鲜语》等多门专业课程,教学经验丰富,深受学生好评。同时具备导游资格证及旅行社一线工作经历,注重将行业实践与课堂教学有机融合,着力提升学生的语言应用能力与跨文化交际素养。
主要研究方向为韩语教育、外语课程思政、文化遗产旅游。
在指导学生方面,所指导的大学生创新训练计划项目获省级立项3项;在第十四届全国大学生电子商务“创新、创意及创业”挑战赛中,指导学生获校级一等奖、三等奖,个人荣获“优秀指导教师”称号;指导“互联网+”大学生创新创业大赛获校级三等奖2项。此外,多次指导学生参加2024“外研社·国才杯”全国大学生外语能力大赛,斩获省级铜奖。同时,曾获论文优秀指导教师等荣誉。

4.秦广兰
秦广兰,女,中共党员,山东大学硕士毕业,讲师,“双师型”教师。
主要讲授《基础朝鲜语》、《高级朝鲜语》、《朝鲜语阅读》、《韩国文学史》等课程。主持参与多项教改、科研项目,研究方向涉及韩语语法、韩国文学、韩语教育等领域。公开发表《“课程思政”融入<基础朝鲜语>课程教学探索》、《相似语法对比角度下“-은/는”的用法研究》等10余篇论文。
曾获得sjb世俱杯官方网站优秀教师、sjb世俱杯官方网站sjb世俱杯官方网站思政“大练兵”赛道三等奖、sjb世俱杯官方网站sjb世俱杯官方网站课堂教学创新赛道二等奖、第二届中韩大学生演讲比赛陕西赛区优秀指导教师、sjb世俱杯官方网站教坛新秀、sjb世俱杯官方网站学院第三十四届外语口语大赛优秀指导老师、毕业论文优秀指导教师、第二课程优秀导师、四有好老师、我心目中的好老师等荣誉称号。

5.朴海燕
朴海燕,现为sjb世俱杯官方网站专任教师。本科毕业于中央民族大学朝鲜(韩国)语言文学系,硕士、博士毕业于首尔大学(韩)国语教育系。曾在北京大学朝鲜文化研究所、首尔大学教育综合研究院多元文化研究中心、巴基斯坦国立现代语言大学韩国语言文化系等教育机构工作,承担过韩国语听说读写、韩国文化、区域研究等领域的教学科研工作,以及韩国语和韩国文化教材编写、翻译等工作。
主要研究领域为中韩语言对比,二语习得,教学教法,文学翻译等。出版研究专著一部(“韩语口语教学中的互动策略研究”,韩国文化社);在“国语教育研究”(KCI核心期刊)、“先清语文”、“朝鲜-韩国学研究”等期刊,以及国际韩国语教育学会、双语教育学会等国学术会议上发表过10多篇研究论文;并在中国传媒大学出版社、浙江教育出版社等翻译出版了语言、教育、科技、文化等领域的超过一百万字的图书。目前参与外研社“新经典韩国语系列教材”口语听力系列5、6册的编写与出版工作,并主持sjb世俱杯官方网站2025引进人才科研启动项目、陕西省教育科学“十四五”规划2025年度项目等。

6.李艳
李艳,讲师,博士研究生。硕士毕业于韩国高丽大学实用语言学专业,博士毕业于韩国高丽大学韩国语文化教育学专业。主要研究方向:韩语教材开发、韩语发音教育、中韩文化比较。
主持sjb世俱杯官方网站引进人才科研启动经费研究项目一项,实际参与韩国教育部Brain Korea 21PLUS(21世纪智慧韩国工程)项目三项。
代表性成果:
1.《关于外国人留学生大学入学招生政策的研究 -以4年制大学本科新生的韩国语能力为中心-》(韩文),《韩国语教育》30-1,国际韩国语教育学会,2019.3,KCI核心期刊
2.《针对复数音变现象教育的韩语教材改善方案研究》(韩文),《Urimalgeul》84,Urimalgeul学会,2020.3,KCI核心期刊
3.《针对对外韩语教育的复数音变现象类型设定研究》(韩文),《韩国语教育》32-1,国际韩国语教育学会,2021.3,KCI核心期刊
4.《针对外国人预备韩语教师的复数音变现象教育顺序研究》(韩文),《新国语教育》128,韩国国语教育学会,2021.9,KCI核心期刊
5.《针对初级学习者的韩语复数音变现象教育内容选定和教育顺序设定研究》(韩文),《作为外语的韩国语教育》69,延世大学语言研究教育院韩国语学堂,2023.5,KCI核心期刊
社会兼职:
留学公司韩国业务督导

7.马翠萍
马翠萍,女,群众,博士研究生,讲师。研究方向主要涉及陕西省地域文化与国际传播、人工智能AI大数据及数字化教育。
主要讲授《商务朝鲜语》、《中级朝鲜语语法》、《语言技能拓展》、《大学朝鲜语》等课程。先后主持省部级(陕西省社科基金“青博”项目)、副省级、校级及横向科研项目多项,并于2025年、2026年主持教改及课改项目各1项。学会发表及公开发表学术论文多篇,并参与外研社《新标准韩国语》(新版)系列教材的翻译编写工作。曾获得sjb世俱杯官方网站2025年度优秀个人奖、外研社“教学之星”大赛全国复赛二等奖、外研社《新标准韩国语》剧本大赛优秀指导教师奖、韩国青少年社团联盟优秀导师奖。指导学生在“外研社·国才杯”“理解当代中国”全国大学生外语能力大赛等高水平竞赛中荣获多项奖项。
